夜の旅、その他の旅

持ってるレコードとか日常とか。

The Other Side Of This Life

デッドの1993年5月16日のサウンドボード音源を聞く。
ボビーのLooks Like Rainのヴォーカル(風邪?)とストリングスに今さら驚く。
ジェリーのギターの音もトンがっている。
テラピンに打ちのめされています。
ウタ物としてもグレードが高いのがデッドのスゴイところなんだけどなあ。
仕事中にステッペンウルフとザ・フーとブルース・プロジェクトがかかって驚く。
たぶん有線だと思うけど、マニアな選曲で楽しく働く。
フジロックは素敵なワーゲンのワゴンを金持ちの知人が貸してくれる事になり、
どこに寝ようかという心配が消えた。持つべきものはお金持ちの知り合いだ。
もじょきちさんボードでSc.B.さんが小さいとき歌っていた英語の歌詞が大人になって意味が分かったという事を書いていらしたが、全く同感。
私の場合は「マンチェスターリヴァプール」(大人になってから曲が分かった)とか、
「ジョン・ライリー」とか「500マイル」とかの、
カレッジフォーク全集みたいなギター本にのってた曲とか
60年代の後半にそこら辺で流れていた曲、ジューク・ボックスに張り付いていて流れていた曲。
親が町へ出るのが好きだったので、一人っ子の私は親が買い物してる間なんかに
ひまをもてあましてスピーカーから流れる音楽やジュークボックスに耳を奪われていたらしい。
夏はハワイアン、冬はクリスマスソング。
昔は今よりもずっとコドモ向けの物が少なかったように記憶しているので(ついでにいうと洋楽と邦楽の垣根もヒット曲に限っては低かったと思う)、
大人の間で流行っていた物しか聞くものがなかったという事もある。
当時の演歌なんかも不思議なくらい歌えるのだった。
そういった、知らずに出あっていたような音に気付くのは感激だ。
ホリーズだの1910フルーツガムカンパニーだのはそういう種類の音楽だ。
エアプレインやニール・ヤングも最初から聞き覚えがあるのも、
どこかで聞いていたんだろう。
Jefferson Airplane普及委員会
第9回  The Other Side Of This Life(人生の裏側)
ポール・カントナーの、というよりも
カウンター・カルチャーの音楽部門を担った人々のアイドル、
そして教師といっても良いフレッド・ニールの曲。
エアプレインの稀少かつ、素晴らしいライヴ盤である「BLESS ITS POINTED LITTLE HEAD」のこの曲を聞いたとき、私の中でエアプレインは完全なロック・バンドになった。
高いテンションとそれを支えるギターを含むリズムセクション
曲自体の持つメッセージを可能な限り押し広げたその革新的で
挑戦的な姿勢。なにもかもが色褪せない。
The Other Side Of This Life
(Fred Neil)
Would you like to know a secret just between you and me
I don’t know where I’m going next, I don’t know who I’m gonna be
But that’s the other side of this life I’ve been leading
That’s the other side of this life.
Well my whole world’s in an uproar, my whole world’s upside down
I don"t know where I’m going next, but I’m always bumming around
And that’s another side to this life I’ve been leading
And that’s another side to this life
Well I don’t know what doing for half the time, I don’t know where I’m going
I think I’ll get me a sailing boat and sail the Gulf of Mexico
But that’s another side of this life I’ve been leading
And that’s another side of this life
Well I think I’ll go to Nashville down in Tennesse
The ten cent life I’ve been leading here gonna be the death of me
But that’s the other side of this life I’ve been leading
And that’s another side to this life
Would you like to know a secret just between you and me
I don’t know where I’m going next, I don’t know who I’m gonna be
But that’s the other side of this life I’ve been leading
But that’s the other side of this life.
The Other Side Of This Life
秘密を知りたいかい
君と僕だけのことにしておいてくれよ
実は次にどこへ行くのか
誰になるのか分かってないんだよ
だけどそれは
今まで生きてきたこの生活の反対側なんだ
この人生の裏側にあるんだよ
そうさ、僕の世界の全ては噴き出して
逆さまになったんだ
どこに行くのかわかりゃしない
だけどたのしんでノラリとやっていく
それが今まで生きてきたやり方の反対側
それがもうひとつの生き方
半分は何をやってるか分かっちゃいない
どこに行くかもわからない
帆船でメキシコ湾を流そうか
どっちみちそれは今までの人生の反対側だ
新しいやり方なのさ
そう、ナッシュビルからテネシーへ下っていくのも悪くないな
10セントの生活を続けてたらきっと死んじまう
だけど
それが今までの人生とは正反対のやり方
それがもうひとつの生き方
秘密を聞きたい?
誰にも教えるなよ
この次どうしたらいいか
何者になるのかもわからないんだ
だけどそれが今までやってきたのとは違う
もうひとつの生き方
それがこの人生の違う側面